FANDOM


Mamotte Miseru! (守ってみせる!, lit. I’ll Protect It!) is the character song of Endou Mamoru. The song is sung by his seiyuu, Takeuchi Junko.

Information

Lyrics

がむしゃらに前向きに やる気ワクワクさせて
お前の本気知ってるぜ! いつだってちゃんと見てるから
夕焼けのグラウンドで 泥だらけになっても
心はすんげぇ光ってる! いい表情(かお)してるんだ

晴れの日も雨の日も 前進あるのみ
でっかい壁だって 絶対負けないぜ

手のひらにありったけのパワー
俺の全部込めて守るんだ!

ヘコむならとことんに 自分と向きあってさ
見つけたコタエ信じるぜ! 真っ正面受け止める
強がりなカラ元気 弱音だってまかせろよ
お前のすんげぇいいトコロ 教えてやるからな!

後悔はあと回し 明日につなげろ
俺がついてる 安心して行けよ

体中アツくみなぎるパワー
誰かを守るためにあるんだ

(皆で取ったこの一点、俺が絶対に守ってみせる!)

差し出した右手には 渡したい思いやり
いつもお前がくれるぶんも 残らずみんなここにある
喜びも悲しみも 数えきれないくらい
一生モンの宝だぜ これからもヨロシクな!

この夢が叶う時は 隣にいるんだ
一緒につかもうぜ 絶対大丈夫

手のひらにありったけのパワー 
俺の全部込めて守るんだ!

手のひらにありったけのパワー
俺の全部込めて守るんだ!

(皆!一緒にサッカーやろうぜ!)

gamushara ni maemuki ni yaruki WAKUWAKU sasete
omae no honki shitteru ze! itsu datte chanto miteru kara
yuuyake no GURAUNDO de dorodarake ni nattemo
kokoro wa sungee hikatteru! ii kao shiterun da

hare no hi mo ame no hi mo zenshin aru nomi
dekkai kabe datte zettai makenai ze

te no hira ni arittake no PAWAA
ore no zenbu komete mamorun da!

HEKOmu nara tokoton ni jibun to mukiatte sa
mitsuketa KOTAE shinjiru ze! masshoumen uketomeru
tsuyogari na KARAgenki yowane datte makasero yo
omae no sungee ii TOKORO oshiete yaru kara na!

koukai wa atomawashi ashita ni tsunagero
ore ga tsuiteru anshin shite ikeyo

karadajuu ATSUku minagiru PAWAA
dare ka wo mamoru tame ni arun da

(minna de totta kono itten, ore ga zettai ni mamotte miseru!)

sashidashita migite ni wa watashitai omoiyari
itsumo omae ga kureru bun mo nokorazu minna koko ni aru
yorokobi mo kanashimi mo oshiekirenai kurai
isshou MON no takaramono da ze kore kara mo YOROSHIKU na!

kono yume ga kanau toki wa tonari ni irun da
issho ni tsukamou ze zettai daijoubu

te no hira ni arittake no PAWAA
ore no zenbu komete mamorun da!

te no hira ni arittake no PAWAA
ore no zenbu komete mamorun da!

(minna! issho ni SAKKAA yarou ze!)

Like an adventurer, optimistically driving motivation into me
I know how serious you can get! I’m always keeping a good watch on you
Even if you get covered in mud on the sunset grounds
Your heart is really shining! You’ve got a good face on

On both sunny days and rainy days, move forward with all you’ve got
We won’t lose even to gigantic obstacles

All the power I’ve got in my palm
I’ll put in everything to protect it!

If you get depressed, face yourself from head to toe
Believe in the answer you find! Accept it from the front
I’ll handle the bluffings and complaints
And I’ll tell you what makes you so awesome!

Put off regrets and bring yourself to tomorrow
I’m right behind you, so relax and go on

Power that heats up my entire body and gathers within
It’s there for the purpose of protecting someone

(This point everyone worked to get, I’ll protect it no matter what!)

The right hand you bring out to give us your sentiments
We’re all here, never leaving out the part you’ve given us
It’s got so much happiness and sorrow that it can’t be expressed enough
It’s a treasure for life, to the best for all of us!

You’re by my side when this dream comes true
Let’s grasp it together, it’ll definitely be all right

All the power I’ve got in my palm
I’ll put in everything to protect it!

All the power I’ve got in my palm
I’ll put in everything to protect it!

Guys! Let’s all play soccer!

Video

Mamotte Miseru!04:06

Mamotte Miseru!

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.