Fandom

Inazuma Eleven Wiki

Hontou ni Arigatou!

5,722pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Hontou ni Arigatou! (本当にありがとう!, lit. Thank You Very Much!) is a character song and the final ending song of the Inazuma Eleven GO Galaxy anime, which is sung by Endou Mamoru and Matsukaze Tenma.

Lyrics

過ごしてきた日々のすべて
鮮やかに煌めく
どんなことも大切な「宝物」

誰ひとり欠けちゃいけないんだ
パズルのピースのように
僕ら言葉などなくても気持ち通じ合える

涙こらえても
「心」からこぼれ出す
ありがとう…
ありがとう…
ありがとう…
何度言ってもまだ足りない
だから何度でも言わせてくれよっ
本当にありがとう!

「本当にありがとう!」

sugoshitekita hibi no subete
azayaka ni kirameku
donna koto mo taisetsu na “takaramono”

dare hitori kakecha ikenain da
PAZURU no PIISU no you ni
bokura kotoka nado nakutemo kimochi tsuuji aeru

namida koraetemo
“kokoro” kara kobore dasu
arigatou…
arigatou…
arigatou…
nando ittemo mada tarinai
dakara nando demo iwasete kure yo!
hontou ni arigatou!

“hontou ni arigatou!”

All of the days that have passed by
Glisten brilliantly
Everything is a precious “treasure”

No one can be left out
Like pieces in a puzzle
Even without words, we understand each other’s feelings

Even if you hold back your tears
They come pouring out of your “heart”
Thank you…
No matter what I say, it won’t be enough
So let me say it as much as I want,
Thank you so much!

“Thank you so much!”

Full Lyrics

時計の針が刻んでく
「今」を積み重ねて
そう僕らは「明日」へと向かってる

過ごしてきた日々のすべて
鮮やかに煌めく
どんなことも大切な「宝物」

誰ひとり欠けちゃいけないんだ
パズルのピースのように
僕ら言葉などなくても気持ち通じ合える

涙こらえても
「心」からこぼれ出す
ありがとう…
ありがとう…
ありがとう…
何度言ってもまだ足りない
だから何度でも言わせてくれよっ
本当にありがとう!

ああでもないこうでもないと
「想い」をぶつけ合い
僕らいつも「真剣」に向き合った

それを繰り返してく度
「互い」をわかり合い
決して消えない「絆」を手に入れたよ

幾千の「出逢い」と「サヨナラ」が
僕らを強くしたよ
みんな心から自慢できる本当の「仲間」

支え合った日を
いつまでも忘れない
ありがとう…
ありがとう…
ありがとう…
「愛」を知ったよ この「ぬくもり」
僕にみんなが教えてくれた
本当にありがとう!

ありがとう…
ありがとう…
ありがとう…

ありふれている短い言葉だけど…

ありがとう…
ありがとう…
ありがとう…

そんな五文字に最大級の愛を…

詰め込んで「笑顔」で伝えよう!
今日は「特別」でかい声で言わせて…

ありがとう…
ありがとう…
ありがとう…
何度言ってもまだ足りない
だから何度でも言わせてくれよっ
本当にありがとう!

「本当にありがとう!」

tokei no hari ga kizandeku
“ima” wo tsumi kasanete
sou bokura wa “ashita"e to mukatteru

sugoshitekita hibi no subete
azayaka ni kirameku
donna koto mo taisetsu na “takaramono”

dare hitori kakecha ikenain da
PAZURU no PIISU no you ni
bokura kotoka nado nakutemo kimochi tsuuji aeru

namida koraetemo
“kokoro” kara kobore dasu
arigatou…
arigatou…
arigatou…
nando ittemo mada tarinai
dakara nando demo iwasete kure yo!
hontou ni arigatou!

aa demo nai kou demo nai to
“omoi” wo butsuke ai
bokura itsumo “shinken” ni muki atta

sore wo kurikaeshiteku tabi
“tagai” wo wakari ai
kesshite kienai “kizuna” wo te ni ireta yo

ikusen no “deai” to “SAYONARA” ga
bokura wo tsuyoku shita yo minna kokoro kara jiman dekiru hontou no “nakama”

sasae atta hi wo
itsu made mo wasurenai
arigatou…
arigatou…
arigatou…
“ai” wo shitta yo kono “nukumori”
boku ni minna ga oshiete kureta
hontou ni arigatou!

arigatou…
arigatou…
arigatou…

arifureteiru mijikai kotoba dakedo…

arigatou…
arigatou…
arigatou…

sonna gomoji ni saidaikyuu no ai wo…

tsumekonde “egao” de tsutaeyou!
kyou wa “tokubetsu” dekai koe de iwasete…

arigatou…
arigatou…
arigatou…
nando ittemo mada tarinai
dakara nando demo iwasete kure yo!
hontou ni arigatou!

“hontou ni arigatou!”

The hand of the clock engraves
“Now” as it ticks
Yes, we’re heading towards “tomorrow”

All of the days that have passed by
Glisten brilliantly
Everything is a precious “treasure”

No one can be left out
Like pieces in a puzzle
Even without words, we understand each other’s feelings

Even if you hold back your tears
They come pouring out of your “heart”
Thank you…
No matter what I say, it won’t be enough
So let me say it as much as I want,
Thank you so much!

If it isn’t like this or that
Clash these “feelings”
We’re always trying face things “seriously”

Each time we repeat it
We come to understand “each other”
We’ve obtained these never-fading “bonds”

A thousand “meetings” and “farewells”
Have made us stronger
True “friends” that everyone can be proud of from their hearts

Days we supported each other
We’ll never forget them
Thank you…
We learned “love”, this “warmth”
Everyone taught me them
Thank you so much!

Thank you…

It’s such a short phrase, but…

Thank you…

The highest level of love in those 5 characters…

I’ll convey it packed in this “smile”!
Today’s “special”, in a huge voice, let me say…

Thank you…
No matter what I say, it won’t be enough
So let me say it as much as I want,
Thank you so much!

“Thank you so much!”

Video

TV Size

Inazuma Eleven GO Galaxy イナズマイレブンGO ギャラクシー FINAL ENDING 本当にありがとう! Hontouni Arigatou!01:50

Inazuma Eleven GO Galaxy イナズマイレブンGO ギャラクシー FINAL ENDING 本当にありがとう! Hontouni Arigatou!

Full Version

Inazuma Eleven Series 5 Years Anniversary "Hontou ni Arigatou" - 1005:14

Inazuma Eleven Series 5 Years Anniversary "Hontou ni Arigatou" - 10. Hontou ni Arigatou! 本当にありがとう !

Navigation

Also on Fandom

Random Wiki