FANDOM


GOOD Kita! (GOODキター!) is the 5th opening of Inazuma Eleven.

TV size

Daijoubu! Shinpai sunna!

Sono omoiyari ga mune ni shimete gutto kitaa! G!O!O!D! G!O!O!D!

G!O!O!D! G!O!O!D!

Butsukari awanakerya zero no manma

Taisetsu na mono kara mee sorasuma

Shinrai dekiru nakama ya zenryoku de butsukatta raibaru ga

Ima no jibun wo sasaeteru

Mirai no jibun wo tsukutteru

Fuan ya nayami ni obieteru boku ni

Hitori ja nai to oshieteru

Honki da wakachi atte raibaru kara tomodachi ni

Tagai honne de katari atte dekita! kataku!atsui!

Hontou no yuujou!

Attakai kimochi ni natta!

Nanigenai sono yasashisa ni

Mune ga dondon atsukukanatte kokoro ga karuku natte

Shinjirareru sourumeito

Honki de ierun da arigatou

Daijoubou! Shinpai sunna!

Sono omoiyari ga mune ni shimette yutto kitaa!

It's all right! Don't worry!

I'll keep those sentiments tightly in my heart!

G-O-O-D! G-O-O-D!

G!O!O!D! G!O!O!D!

If we hadn't crossed ways, we would've stay at zero.

Don't avert your eyes from important matters.

Friends I can trust and rivals I've faced with all my might.

They can support me now

As I create my new self.

As I cower in anxiety and uneasiness,

they remind me I'm not alone.

Rivals and friends I've deeply come to understand

We've been able to speak out our true hearts! Boldly! Passionately!

It's true friendship!

It's such a warm feeling!

Your casual kindness

It warms my chest and lightens my heart

You're the soulmate I can trust.

I can honestly tell you "thanks"

It's alright! Don't worry!

I'll keep those sentiments tightly in my heart!

Full Size

GOOD!
G!O! G・O・O・D!

ぶつかり合わなけりゃゼロのまんま 
大切な【モノ】から目ぇそらすな
信頼出来る仲間や全力でぶつかったライバルが
今の自分を支えてる
未来の自分を作ってる
不安や悩みにおびえてる僕に 一人じゃないと教えてる

本気でわかち合って ライバルから友達
互い本気で語り合ってできた!かたく!あつい!本当の友情!

あったかい気持ちになった!
何気ないその優しさに
胸がどんどん熱くなって 心が軽くなって
信じられるソウルメイト 本気で言えるんだ『ありがとう』
「大丈夫! 心配すんな!」
その思いやりが胸にしみて グッとキター!

何も言わなくたって通じ合う
見つめた先の瞳が語る
愛と信頼で廻れこの世界 すべて運命なのさ この出会い
だからこんな時代でも もっと未来に期待したい
この先の関係きっと良好
グッとくるほどGOOD!

生まれ育ちは違っても なぜか相性良好!!
見た目なんか関係ない 大事なのは ハー!愛情!中身!

共に泣き 共に笑って
友達を超えた僕たちはブラザー!!
  確かな温度がそこにあって心をグッとつかまれて
  新たに生まれてくる感情 友達 家族 いや、それ以上!
闘って仲良くなれた!
新しき友の結びつきにグッときたー!

G!O!O!D!
G!O!O!D!

競い合い成長できた!
尊敬しあえる とても良い関係

共に泣き 共に笑って
友達を超えた僕たちはブラザー!!
  確かな温度がそこにあって心をグッとつかまれて
  新たに生まれてくる感情 友達 家族 いや、それ以上!
闘って仲良くなれた
新しき友の結びつきがGOOD!

あったかい気持ちになった!
何気ないその優しさに
胸がどんどん熱くなって 心が軽くなって
信じられるソウルメイト 本気で言えるんだ『ありがとう』
「大丈夫! 心配すんな!」
その思いやりが胸にしみて グッとキター!

G!O! G・O・O・D!

GOOD!
G!O! G・O・O・D!

butsukari awanakerya zero no manma
taisetsu na mono kara mee sorasuna
shinrai dekiru nakama ya zenryoku de butsukatta raibaru ga
ima no jibun wo sasaeteru
mirai no jibun wo tsukutteru
fuan ya nayami ni obieteru boku ni
hitori ja nai to oshieteru

honki de wakachi atte raibaru kara tomodachi ni
tagai honne de katari atte dekita! kataku! atsui!
hontou no yuujou!

attakai kimochi ni natta!
nanigenai sono yasashisa ni
mune ga dondon atsukunatte kokoro ga karuku natte
shinjirareru sourumeito
honki de ierun da arigatou
daijoubu! shinpai sunna!
sono omoiyari ga mune ni shimite gutto kitaa!

nani mo iwanakutatte tsuujiau
mitsumeta saki no hitomi ga kataru
ai to shinrai de mawaru kono sekai
subete unmei na no sa kono deai
dakara konna jidai demo motto mirai ni kitai shitai
kono saki no kankei kitto ryoukou!
gu! to kuru hodo GOOD!!

umare sodachi wa chigattemo naze ka aishou ryoukou!!
mitame nanka kankei nai
daiji na no wa haato! aijou! nakami!

tomo ni naki tomo ni waratte
tomodachi wo koeta bokutachi wa burazaa!!
tashika na ondo ga soko ni atte kokoro wo gutto tsukamarete
arata ni umaretekuru kanjou tomodachi kazoku iya sore ijou!

tatakatte nakayoku nareta!
atarashiki tomo no musubi tsuki ni gutto kitaa!

G! O! O! D!
G! O! O! D!

kisoi ai seichou dekita!
sonkei shiaeru totemo yoi kankei!!

tomo ni naki tomo ni waratte
tomodachi wo koeta bokutachi wa burazaa!!
tashika na ondo ga soko ni atte kokoro wo gutto tsukamarete
arata ni umaretekuru kanjou tomodachi kazoku iya sore ijou!

tatakatte nakayoku nareta!
atarashiki tomo no musubi tsuki ni GOOD!
attakai kimochi ni natta!
nanigenai sono yasashisa ni
mune ga dondon atsukunatte kokoro ga karuku natte
shinjirareru sourumeito
honki de ierun da arigatou
daijoubu! shinpai sunna!
sono omoiyari ga mune ni shimite gutto kitaa!

G!O! G・O・O・D!

GOOD!
G!O! G・O・O・D!
If we hadn’t crossed ways, we would’ve stayed at zero
Don’t avert your eyes from important matters
Friends I can trust and rivals I’ve faced with all my might
They support me now
As I create my future self
As I cower in anxiety and uneasiness,
they remind me that I’m not alone

Rivals and friends I’ve deeply come to understand
We’ve been able to speak out our true hearts! Boldly! Passionately!
It’s true friendship!

It’s such a warm feeling!
Your casual kindness
It warms my chest and lightens my heart
You’re the soulmate I can trust
I can honestly tell you “thanks”
It’s all right! Don’t worry!
I’ll keep those sentiments tightly in my heart!

Even if you don’t say anything, I’ll understand
Your eyes tell me as they gaze into me
This world revolves around love and trust
This encounter was all fate
That’s why I want to expect more out of the future, even in these times
I’m sure our relationships will head in a good direction!
So good it makes me clench my fist!!

Even though we were raised differently, somehow we get fit together so well!!
Outside appearances have nothing to do with it
What’s important is the heart! Compassion! What’s inside!

Together we cry, together we laugh
We’ve surpassed friendship, we’re brothers!!
There’s a definite warmth that tightly embraces my heart
It’s a newborn feeling of friendship, family, no, even more!

We fought and came to get along!
Our new ties of friendship get me good!

G! O! O! D!
G! O! O! D!

We all contended and matured!
Respecting each other, it’s such a good relationship!!

Together we cry, together we laugh
We’ve surpassed friendship, we’re brothers!!
There’s a definite warmth that tightly embraces my heart
It’s a newborn feeling of friendship, family, no, even more!

We fought and came to get along!
Our new ties of friendship get me good!
It’s such a warm feeling!
Your casual kindness
It warms my chest and lightens my heart
You’re the soulmate I can trust
I can honestly tell you “thanks”
It’s all right! Don’t worry!
I’ll keep those sentiments tightly in my heart!

Video

Anime opening

イナズマイレブン Inazuma Eleven Op 5 karaoke sub test01:30

イナズマイレブン Inazuma Eleven Op 5 karaoke sub test

Spark opening

Inazuma Eleven 3 Spark Opening00:00

Inazuma Eleven 3 Spark Opening

Bomb Blast opening

Inazuma Eleven 3 Bomb Blast Opening01:34

Inazuma Eleven 3 Bomb Blast Opening

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.